當(dāng)前位置: 首頁(yè) ? 資訊 ? 科普博覽 ? 生活百科 ? 正文

經(jīng)濟(jì)學(xué)詞匯:服務(wù)貿(mào)易 trade in services

發(fā)布日期:2021-09-06??來(lái)源:中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)??瀏覽次數(shù):250
放大字體??縮小字體
核心提示:服務(wù)貿(mào)易 trade in services國(guó)家主席習(xí)近平9月2日在2021年中國(guó)國(guó)際服務(wù)貿(mào)易交易會(huì)全球服務(wù)貿(mào)易峰會(huì)上發(fā)表視頻致辭。習(xí)近平指出,中方愿同各方一道,堅(jiān)持開(kāi)放合作、互利共贏,共享服務(wù)貿(mào)易發(fā)展機(jī)遇,共促世界經(jīng)濟(jì)復(fù)蘇和增長(zhǎng)。China will work with all other parties to uphold openness, cooperation, mutual benefit and w

服務(wù)貿(mào)易 trade in services

國(guó)家主席習(xí)近平9月2日在2021年中國(guó)國(guó)際服務(wù)貿(mào)易交易會(huì)全球服務(wù)貿(mào)易峰會(huì)上發(fā)表視頻致辭。習(xí)近平指出,中方愿同各方一道,堅(jiān)持開(kāi)放合作、互利共贏,共享服務(wù)貿(mào)易發(fā)展機(jī)遇,共促世界經(jīng)濟(jì)復(fù)蘇和增長(zhǎng)。

China will work with all other parties to uphold openness, cooperation, mutual benefit and win-win, share opportunities in the growth of services trade, and promote world economic recovery and growth, President Xi Jinping said on Sept 2. Xi made the remark in a video speech delivered at the Global Trade in Services Summit of the 2021 China International Fair for Trade in Services in Beijing.

9月2日晚,國(guó)家主席習(xí)近平在2021年中國(guó)國(guó)際服務(wù)貿(mào)易交易會(huì)全球服務(wù)貿(mào)易峰會(huì)上發(fā)表視頻致辭。圖片來(lái)源:新華社

【知識(shí)點(diǎn)】

根據(jù)世界貿(mào)易組織的界定,服務(wù)貿(mào)易有12大領(lǐng)域,包括商業(yè)服務(wù)、通訊服務(wù)、建筑及相關(guān)工程服務(wù)、金融服務(wù)、旅游及旅行相關(guān)服務(wù)、娛樂(lè)文化與體育服務(wù)、運(yùn)輸服務(wù)、健康與社會(huì)服務(wù)、教育服務(wù)、分銷(xiāo)服務(wù)、環(huán)境服務(wù)及其他服務(wù)。

中國(guó)國(guó)際服務(wù)貿(mào)易交易會(huì)的前身是“京交會(huì)”,自2012年首屆舉辦以來(lái)已9年。作為服務(wù)貿(mào)易領(lǐng)域的龍頭展會(huì),服貿(mào)會(huì)同廣交會(huì)、進(jìn)博會(huì)一起成為中國(guó)對(duì)外開(kāi)放的三大展會(huì)。本屆服貿(mào)會(huì)的主題是“數(shù)字開(kāi)啟未來(lái),服務(wù)促進(jìn)發(fā)展”。

【函電賀詞】

服務(wù)貿(mào)易是國(guó)際貿(mào)易的重要組成部分和國(guó)際經(jīng)貿(mào)合作的重要領(lǐng)域,在構(gòu)建新發(fā)展格局中具有重要作用。

Trade in services is a key component of international trade and an important area of economic and trade cooperation between countries. It has a big role to play in fostering a new development paradigm.

——2021年9月2日,習(xí)近平在2021年中國(guó)國(guó)際服務(wù)貿(mào)易交易會(huì)全球服務(wù)貿(mào)易峰會(huì)上的致辭

我們將加強(qiáng)服務(wù)領(lǐng)域規(guī)則建設(shè),支持北京等地開(kāi)展國(guó)際高水平自由貿(mào)易協(xié)定規(guī)則對(duì)接先行先試,打造數(shù)字貿(mào)易示范區(qū)。

We will further improve rules for the services sector, by supporting Beijing and other localities in piloting the alignment of domestic rules with the ones in high-standard international free trade agreements and in building demonstration zones of digital trade.

——2021年9月2日,習(xí)近平在2021年中國(guó)國(guó)際服務(wù)貿(mào)易交易會(huì)全球服務(wù)貿(mào)易峰會(huì)上的致辭


【相關(guān)詞匯】

跨境服務(wù)貿(mào)易負(fù)面清單

negative list for cross-border services trade

數(shù)字經(jīng)濟(jì)

digital economy

貿(mào)易和投資自由化便利化

trade and investment liberalization and facilitation

來(lái)源:中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)
責(zé)任編輯:錢(qián)耐安

?
?
[ 資訊搜索 ]? [ 加入收藏 ]? [ 打印本文 ]? [ 違規(guī)舉報(bào) ]? [ 關(guān)閉窗口 ]

免責(zé)聲明:
本網(wǎng)站部分內(nèi)容來(lái)源于合作媒體、企業(yè)機(jī)構(gòu)、網(wǎng)友提供和互聯(lián)網(wǎng)的公開(kāi)資料等,僅供參考。本網(wǎng)站對(duì)站內(nèi)所有資訊的內(nèi)容、觀點(diǎn)保持中立,不對(duì)內(nèi)容的準(zhǔn)確性、可靠性或完整性提供任何明示或暗示的保證。如果有侵權(quán)等問(wèn)題,請(qǐng)及時(shí)聯(lián)系我們,我們將在收到通知后第一時(shí)間妥善處理該部分內(nèi)容。



?
?

?
推薦圖文
推薦資訊
點(diǎn)擊排行
最新資訊
友情鏈接 >> 更多