國(guó)家統(tǒng)計(jì)局近日發(fā)布的數(shù)據(jù)顯示,2022年京津冀區(qū)域發(fā)展指數(shù)為145,比2021年提高5.1。其中,創(chuàng)新發(fā)展和綠色發(fā)展是主要支撐力量和上升動(dòng)力,分別比2021年提高11.6和7.7。
The Beijing-Tianjin-Hebei regional development index hit 145 points in 2022, up 5.1 points from the previous year, according to the National Bureau of Statistics. Sub-readings of innovation and green development were the main drivers of the overall index growth, up 11.6 and 7.7 points, respectively, when compared with 2021.
2023年12月28日,車輛行駛在京雄高速北京段上(無(wú)人機(jī)照片)。當(dāng)日,京雄高速公路北京五環(huán)至六環(huán)段順利貫通。至此,京雄高速全線通車運(yùn)營(yíng)。圖片來(lái)源:新華社
【知識(shí)點(diǎn)】
京津冀是引領(lǐng)全國(guó)高質(zhì)量發(fā)展的三大重要?jiǎng)恿υ粗?,區(qū)域協(xié)同發(fā)展水平至關(guān)重要。據(jù)了解,京津冀區(qū)域發(fā)展指數(shù)的測(cè)算以2014年作為基期并設(shè)指數(shù)值為100,通過(guò)時(shí)序變化,觀察創(chuàng)新發(fā)展、協(xié)調(diào)發(fā)展、綠色發(fā)展、開(kāi)放發(fā)展和共享發(fā)展5個(gè)分領(lǐng)域指標(biāo)值的變動(dòng)趨勢(shì),分別計(jì)算分指數(shù),再合成為京津冀區(qū)域發(fā)展總指數(shù)。
最新測(cè)算結(jié)果顯示,2022年,區(qū)域創(chuàng)新發(fā)展指數(shù)為176.7,比2021年提高11.6,研發(fā)投入強(qiáng)度持續(xù)提升,創(chuàng)新產(chǎn)出與效率繼續(xù)提高。2022年區(qū)域協(xié)調(diào)發(fā)展指數(shù)為131.3,比2021年提高3.1,空間聯(lián)系更加頻繁,企業(yè)區(qū)域內(nèi)布局加快,協(xié)同聯(lián)動(dòng)網(wǎng)絡(luò)越織越密,城鄉(xiāng)居民收入差距持續(xù)縮小。2022年區(qū)域綠色發(fā)展指數(shù)為165.1,比2021年提高7.7,節(jié)能降耗逐步深入,生態(tài)環(huán)境更加優(yōu)美。區(qū)域開(kāi)放發(fā)展指數(shù)受到近年外部環(huán)境變化以及新冠疫情等因素影響,2022年指數(shù)為119.1,比2021年降低0.2。2022年,區(qū)域共享發(fā)展指數(shù)為132.8,比2021年提高3.3,基礎(chǔ)設(shè)施和公共服務(wù)共建共享加快推進(jìn)。
【重要講話】
京津冀作為引領(lǐng)全國(guó)高質(zhì)量發(fā)展的三大重要?jiǎng)恿υ粗唬瑩碛袛?shù)量眾多的一流院校和高端研究人才,創(chuàng)新基礎(chǔ)扎實(shí)、實(shí)力雄厚,要強(qiáng)化協(xié)同創(chuàng)新和產(chǎn)業(yè)協(xié)作,在實(shí)現(xiàn)高水平科技自立自強(qiáng)中發(fā)揮示范帶動(dòng)作用。
The Beijing-Tianjin-Hebei region is one of the most important three major drivers in leading the high-quality development of China, as it boasts a large number of first-class institutions of higher learning and high-caliber talent in research, and strong innovation capability with a solid foundation. The region should strengthen innovation coordination and industrial collaboration to play an exemplary role in achieving self-reliance in high-level science and technology.
——2023年5月11日至12日,習(xí)近平在河北考察并主持召開(kāi)深入推進(jìn)京津冀協(xié)同發(fā)展座談會(huì)時(shí)的重要講話
【相關(guān)詞匯】
京津冀產(chǎn)業(yè)協(xié)同發(fā)展
the coordinated industrial development of the Beijing-Tianjin-Hebei region
首都功能核心區(qū)
core area of the capital
城市集群
city cluster
來(lái)源:中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)
責(zé)任編輯:馬文慧