當前位置: 首頁 ? 資訊 ? 科普博覽 ? 科技博覽 ? 正文

中華文化 | 無窮 Limitlessness / Infinity

發(fā)布日期:2023-09-06??來源:中華思想文化術語??作者:《中華思想文化術語》編委會??瀏覽次數(shù):2211
放大字體??縮小字體
核心提示:無窮Limitlessness / Infinity無盡,無限。“無窮”一詞可用在不同領域表達無盡、無限之義:其一,指空間上沒有邊際;其二,指時間上沒有終結;其三,指事物在數(shù)量、大小等方面沒有窮盡。古人在認知“無窮”的同時,也意識到時空與具體事物的“無窮”往往具有相對性。隨著觀察視角的變化,“無窮”可能轉變?yōu)椤坝懈F”,“有窮”也可能轉變?yōu)椤盁o窮”。Wuqiong(無
無窮

Limitlessness / Infinity

無盡,無限。“無窮”一詞可用在不同領域表達無盡、無限之義:其一,指空間上沒有邊際;其二,指時間上沒有終結;其三,指事物在數(shù)量、大小等方面沒有窮盡。古人在認知“無窮”的同時,也意識到時空與具體事物的“無窮”往往具有相對性。隨著觀察視角的變化,“無窮”可能轉變?yōu)椤坝懈F”,“有窮”也可能轉變?yōu)椤盁o窮”。

Wuqiong (無窮), literally "limitlessness," has various meanings: (1) spatial boundlessness; (2) temporal endlessness; and (3) infinity in number, size, and so forth. As they explored limitlessness, the ancients recognized the relativity of the concept in terms of time, space, and other particular things. A switch in perspective may transform limitlessness into limitedness, and vice versa.

引例 Citations:

◎今夫天,斯昭昭之多,及其無窮也,日月星辰系焉,萬物覆焉。(《禮記·中庸》)

天,不過是眾多小小的光明聚積而成的,至于其無窮無盡的境地,日月星辰都懸掛其中,萬物都在其覆蓋之下。

Heaven is but the accumulation of limitless shimmers; when viewed in its limitlessness, the sun, the moon, the stars and the constellations of the zodiac are suspended in heaven, and all the other things are overlayed by it. (The Book of Rites)

◎南方無窮而有窮,今日適越而昔來。(《莊子·天下》)

南方?jīng)]有窮盡又是有窮盡的,今天去越國但昨天已經(jīng)到達了。

The land of the south knows no limits yet does have limits. Today I depart for Yue, but I arrived there yesterday. (Zhuangzi)

推薦:教育部 國家語委

供稿:北京外國語大學 外語教學與研究出版社

責任編輯:錢耐安

?
?
[ 資訊搜索 ]? [ 加入收藏 ]? [ 打印本文 ]? [ 違規(guī)舉報 ]? [ 關閉窗口 ]

免責聲明:
本網(wǎng)站部分內容來源于合作媒體、企業(yè)機構、網(wǎng)友提供和互聯(lián)網(wǎng)的公開資料等,僅供參考。本網(wǎng)站對站內所有資訊的內容、觀點保持中立,不對內容的準確性、可靠性或完整性提供任何明示或暗示的保證。如果有侵權等問題,請及時聯(lián)系我們,我們將在收到通知后第一時間妥善處理該部分內容。



?
?

?
推薦圖文
推薦資訊
點擊排行
最新資訊
友情鏈接 >> 更多